一応
For the time being; just in case; tentatively
Meaning & usage
For the time being; for the present; for now; tentatively; for formality’s sake; nominally; kind of; sort of | An adverb indicating that an action or state is only temporary or tentative or is superficially conceived.
Example sentences 9
-
A:あなたは情報技術の研究者ですか。 B:まあ、一応そういうことです。
A: Are you an IT researcher? B: Yes, sort of.
-
A:このお金どうするの? B:俺が一応銀行に入れておくよ。
A: What are you going to do with this money? B: I will put it in the bank for now.
-
この問題についてはまだ議論の余地はあるとは思うが、一応ここでけりをつけたいと思う。
I believe that on this issue there is still a lot to be discussed, but I'd like to bring it to a close for the time being.
-
すみません。これでも一応大学教師なんです。
Sorry, (I know I don't look like one,) but I am in fact a college professor.
-
一応大学を出ておいた方が都合がいいと思い、大学に進学したんです。
I thought it would be better for me to graduate from college, to keep up appearances. That's why I went on to college.
-
二人は兄弟と言うだけに頭は、まあ、一応似ている。しかし気性はかなり違う。
The two are brothers, so their faces do sort of resemble each other. But, their temperaments are quite different.
-
会議の日取りを一応来週の水曜日と決めておきましょう。
Let's tentatively set our meeting date for next Wednesday.
-
滅多に買わない店だけど、名前くらいは一応覚えてもらっているから安くしてくれるかもしれない。
It's a store where I seldom buy things, but they sort of know my name, so they might discount the price for me.
-
私は一応トムにその仕事を担当させることにした。
I've put Tom in charge of the project for the time being.