ただ
Just; only; but; however (reservation)
Romaji: tada
Meaning & usage
Only; just; simply; that's all | An adverb which emphasizes the idea of "only".
Example sentences 12
-
あの男はただ真面目だというだけだ。
He is just serious; he has no other merit.
-
ただそれだけのことで彼を首にしたんですか。
Did you fire him only for that reason?
-
ただ人の言うことを鵜呑みにしていては面白い発想は生まれない。
If you simply swallow what other people say, you won't come up with any interesting ideas.
-
ただ言われたことだけをやっていても進歩はない。
There will be no progress if you do only what you are told to do.
-
別に大した意味はないんですが、ただちょっと聞いてみたかったんです。
It doesn't have any special meaning, but I just wanted to ask.
-
彼のただ一つの 欠点は時間にルーズだということだ。
His only (one) defect is that he is not punctual (literally: he is slack about time).
-
彼はただ一人でやってきた。
He came over alone.
-
彼はただ弁護士だけが頼りだ。
He has no one else to rely on but his lawyer.
-
彼女とはただお茶を飲んで話をした(という)だけだ。
I just talked with her over a cup of tea; that's all.
-
彼女はただの一度も手紙をくれなかった。
She didn't write me even once.
-
私はただ頼まれたことをしているだけだ。
I am just doing what I was asked to do; that's all.
-
私達が困っていた時、助けてくれた者はただの一人もいなかった。
Not a single person helped us when we were in trouble.