だけで(は)なく(も)
Not only ~ but also
Romaji: dakede ha naku mo
Meaning & usage
Not only ~ but also ~ | Not only X but also Y, where X and Y can be either a noun, a verb, or an adjective.
Notes
出張 - しゅっちょう - business trip
Example sentences 12
-
あの人はよく勉強するだけで(は)なくよく遊ぶ・遊びます。
He not only studies hard, but also plays a lot.
-
あの人は小説を読むだけではなく書きます。
He not only reads novels but also writes them.
-
あの人は頭がいいだけで(は)なくよく勉強(も)する・します。
He is not only smart; he studies hard, too.
-
このうちは奇麗なだけで(は)なくとても安い(です)。
This house is not only beautiful but it is also inexpensive.
-
このアパートは高いだけでなく大変狭いです。
This apartment is not only expensive but it is also very small.
-
この車は奇麗なだけではなく、よく走ります。
This car is not only pretty but also runs well.
-
ジョンだけで(は)なくメアリーも来た・来ました。
Not only John but also Mary came here.
-
ジョンソンさんは日本語だけではなく中国語も話せます。
Mr. Johnson can speak not only Japanese but also Chinese.
-
ブラウンさんは日本へ行っただけではなく住んだこともあります。
Mr. Brown has not only been to Japan, but has lived there.
-
中村さんはアメリカやヨーロッパだけではなく 東南アジアにもよく 出張します。
Mr. Nakamura makes a business trip not only to America and Europe but also to Southeast Asia.
-
幸子は頭がよかっただけではなく、とても親切でした。
Sachiko was not only bright but also very kind.
-
日本人だけではなくアメリカ人もよく働きます。
Not only Japanese but Americans also work hard.