のに
Even though/Despite
Romaji: noni
Meaning & usage
Contrary to everybody’s expectation based on the sentence preceding [x], the proposition in the sentence following [x] is the case.
Example sentences 7
-
あの人はピアノが上手なのにめったに弾きません。
He is good at piano, but seldom plays.
-
このステーキは高いのに美味しくない・美味しくありません。
In spite of the fact that this steak is expensive, it isn't delicious.
-
ホールさんはアメリカ人なのに肉が嫌いだ・嫌いです。
In spite of the fact that Mr. Hall is an American, he doesn't like meat.
-
中学と高校で六年間も英語を勉強したのにまだ英語が話せません。
I studied English for as many as six years at junior high and senior high, but I still cannot speak it.
-
毎日漢字を勉強しているのによく覚えられない・覚えられません。
Although I'm studying kanji every day, I cannot memorize them well.
-
清水さんはゴルフが下手なのに大好きだ・大好きです。
Although Mr. Shimizu is not good at golf, he loves it.
-
父は九十歳なのにまだ働いています。
My father is still working in spite of the fact that he is ninety years old.