JLPT N1 · Advanced
JLPT N1 Vocabulary List (Page 47 of 79)
4715 essential N1 words with readings, meanings, and native audio, ranked by frequency. Page 47 of 79.
-
急所
vital part
急所を 蹴るのは 反則だ
It is a foul to kick someone in the groin.
-
憎らしい
adjectivehateful, obnoxious
妹は 時々 憎らしいことを 言うんだ。
My little sister sometimes says hateful things.
-
表通り[おもてどおり]
main street
そのビルは 表通りに 面している
The building faces the main street.
-
受け持つ
verbbe in charge of, teach
1 年生を 受け 持っています。
I teach the first graders.
-
噛み付く
verbbite
犬が 手に 噛み 付きました。
The dog bit my hand.
-
草木
nounplants and trees
この 庭は 草木が 枯れているね。
The plants and trees in this garden are drying out.
-
高熱
high fever
彼はゆうべから 高熱にうなされている
He has been having nightmares due to a high fever since last night.
-
寝返る[ねがえる]
betray; go over to the enemy
部下が 敵に 寝返った
The subordinate betrayed his/her ally to the enemy.
-
蛍光灯
nounfluorescent light
古い 蛍光 灯を 取り 替えてください。
Please change the old fluorescent light.
-
せがむ
pester
「 買い物に 付き合って」と 彼女にせがまれた
She pestered me to go shopping with her.
-
賄賂
bribe; payoff
彼は 賄賂を 受け取ったらしい
Apparently, he took a bribe.
-
下等
inferior; low; lower
アメーバは 下等 動物です
The amoeba is a lower animal.
-
失恋
verbal nounbroken heart
彼は 最近、 失恋したらしいの。
I heard that he recently got his heart broken.
"失恋の悲しみを乗り越える方法"
How to overcome the sadness of a breakup.
-
田畑
nounfields and rice paddies
この 村には 田畑がたくさんあります。
There are a lot of fields and rice paddies in this village.
-
割れ目
cleft; crevice
地震で 壁に 割れ目が 入ってしまった
A crack has appeared in the wall as a result of the earthquake.
-
片付く
verbbe put in order, be finished
仕事がだいぶ 片付いた。
I've finished quite a lot of my work.
-
文学者
nounliterary person, literati
彼は 有名な 文学 者です。
He's a famous literati.
-
弱まる
verbweaken, abate
夜になって 風が 弱まったね。
The wind abated at night.
-
ロマンチック
adjectiveromantic
彼女はロマンチックな 人です。
She's a romantic person.
-
容態
one's condition
友人の 容態はだいぶよくなりました
My friend's condition has improved considerably.
-
俯せ[うつぶせ]
face down
ここにうつぶせになってください
Please lie face down here.
-
侮蔑
contempt; scorn
人を 侮蔑する 態度はよくありません
A scornful attitude to people is not good.
-
落ち合う[おちあう]
join; meet
3 時に 東京 駅で 落ち合いましょう
Let's meet at Tokyo Station at three o'clock.
-
水色
nounlight blue
箱に 水色のリボンがかかっていたの。
A light blue ribbon was tied around the box.
-
張り出す[はりだす]
jut out; project
関東 地方 上空に 高気圧が 張り出しています
High atmospheric pressure is stretching over the Kanto region.
-
散らかる
verbbe in a mess, lie scattered
弟の 部屋はいつも 散らかっているんだ。
My little brother's room is always messy.
部屋中に散らかってる服を集めよう。
Let's gather the clothes that are scattered all over the room.
-
秀才
genius
彼はなかなかの 秀才です
He is a very talented man.
あの秀才が不合格だなんて、猿も木から落ちるもんだ。
Anyone can make a mistake, like that prodigy who failed.
-
匙
spoon
さすがの 彼もその 問題には 匙を 投げた
As usual, he's thrown in the towel.
-
通ずる[つうずる]
lead
全ての 道はローマに 通ずる
All roads lead to Rome.
-
険悪
dangerous; threatening
その 後 二人の 仲は 険悪になった
Afterwards, the relations between the two became dangerous.
-
螺旋
screw; spiral
その 俳優はホテルのらせん 階段を 降りていった
The actor came down the hotel's spiral staircase.
-
原稿用紙
nounmanuscript paper
作文を 書くのに 原稿 用紙を 使ったの。
I used manuscript paper to write my essay.
-
そびえる
verbtower, rise high
いくつもの 高層ビルがそびえていたんだ。
There was a number of high-rise buildings towering over.
-
策略
artifice; stratagem
彼の 策略は 成功した
His strategy succeeded.
-
すらすら
adverbsmoothly, easily
その 小学生は 難しい 本をすらすら 読んだの。
The elementary school student read a difficult book easily.
-
気体
noungas
水が 沸騰して 気体になったんだ。
The water boiled and turned into gas.
-
朝飯
breakfast
こんな 作業は 朝飯前だ
This job is a piece of cake.
-
夕焼け
nounsunset glow
今日は 夕焼けがきれいです。
The sunset glow is beautiful today.
-
ぐらぐら
adverbshaky, unstable
地震で 家がぐらぐらと 揺れた。
The house shook because of the earthquake.
-
軽薄
frivolous; insincere
彼は 軽薄な 男だ
He is a frivolous man.
-
全速力
nounfull speed, full steam
久しぶりに 全速力で 走りました。
I ran at full speed for the first time in years.
-
どっしり
dignified; massive
彼はいつでもどっしりと 構えている
He is heavy set.
-
何気無く[なにげなく]
as if nothing had happened; casually
私は 何気無く 彼の 方を 見た
I looked in his direction inadvertently.
-
悪者
bad lot; ruffian
あの 人は 人を 騙す 悪者です
That person is a bad lot who cheats others.
-
窒息
asphyxia; suffocation
彼女の 死因は 窒息 死だった
The cause of her death was suffocation.
-
引っ繰り返る[ひっくりかえる]
be reversed; capsize; fall over
彼は 滑って 引っ繰り返った
He slipped and fell head-over-heels.
-
言葉遣い
nounwording, language
先生にそんな 言葉 遣いをしてはいけません。
Do not speak to your teacher like that.
-
絶え間なく[たえまなく]
continually; unceasingly
川の 水は 絶え間なく 流れている
The river water flows constantly.
-
地下道
noununderground passage
地下道を 通って 行きましょう。
Let's go through the underpass.
-
甘やかす
verbbe indulgent to, spoil
子供を 甘やかしてはいけないの。
You must not spoil your children.
-
背骨
backbone; spine
彼は 少し 背骨が 曲がっている
His spine is a little curved.
-
塩梅
condition; seasoning
いいあんばいにタクシーが 来ました
A taxi came along just at the right moment.
-
引き金
trigger
ストレスはいろいろな 病気の 引き金になる
Stress can be a trigger for various illnesses.
-
自ずから[おのずから]
by itself; naturally
努力すればおのずから 道は 開けるでしょう
If we try hard, the road will be opened as a matter of course.
-
不断
constant
彼の 不断の 努力が 実を 結んだ
His tireless effort paid off.
-
貪欲
avarice; greed
彼は 仕事に 貪欲だ
He is ambitious at work.
-
プロ野球
nounprofessional baseball
最近のプロ 野球は 面白くなってきたね。
Professional baseball is getting interesting recently.
-
バッジ
nounbadge
彼は 弁護士バッジを 付けていたよ。
He was wearing a lawyer's badge.
-
几帳面
exact; precise
彼女はきちょうめんな 性格です
She is meticulous.
-
万年筆
nounfountain pen
父に 万年筆をプレゼントしました。
I gave my father a fountain pen.