ものか

Wish; wonder if; should (rhetorical)

Romaji: monoka

Meaning & usage

A phrase indicating that the speaker wants to do something or is wondering what one he/she should choose.

Example sentences 14

  1. このところ体の調子が悪いので、医者に診てもらったものかと考えているところです。

    I'm now wondering if I should go see a doctor because I don't feel well these days.

  2. もうちょっと雨が降らないものだろうか。

    I wonder if there will be more rain.

  3. もう少し広い家に住すめないもの(だろう)か。

    (i) I wish to live in a house that is a bit more spacious.(ii) I wonder if I can live in a slightly more spacious house.

  4. もう少し真面目にこの問題に取り組んでくれないもの(だろう)か。

    I'm wondering if they can handle this problem a little more seriously.

  5. もう少し自由に休暇きゅうかが取れないものだろうか。

    I'm wondering if I can take time off a bit more freely.

  6. 人の性格は変わらないものだろうか。

    I wonder if a person's character ever changes?

  7. 今年の夏は海外旅行をしおうと思っていますが、どの国に行ったものかと思案中です。

    We're thinking of making a trip abroad this coming summer, and we are trying to figure out which country to visit.

  8. 何とかしてこの原稿を月曜日までに書き終われないものか。

    I wonder if I can somehow finish writing this manuscript by Monday.

  9. 修士論文の題目をどのように決めたものか(と)迷っています。

    I am at a loss as to how I should choose my MA thesis topic.

  10. 子供が反抗期に入っている。その期間を問題なく乗り越えるにはどうしたものかと思っている。

    Our child has entered the rebellious stage of life. I'm wondering what we should do to get through this period without problems.

  11. 日本の狭い社会から飛び出して海外移住でもしたものかと思っています。

    I'm wondering if I should escape from Japan's confining society and live abroad.

  12. 日本語を勉強したいんですが、どの大学を選んだものかと考えているところです。

    I want to study Japanese, and I'm wondering which university I should choose.

  13. 東京の夏はやたらと暑い。もう少し涼しくならないものだろうか。

    Tokyo's summer is terribly hot. I wish it were a bit cooler.

  14. 私も食事に注意しているのだから、少しはやせないものだろうか。

    I'm paying attention to my diet, so I wonder if I will lose some weight.