およそ
Approximately; roughly; generally speaking
Romaji: oyoso
Meaning & usage
Generally; commonly; all; quite entirely; totally; utterly; (not) at all; for the most part; mostly; almost; approximately; roughly; about; rough; general | An adverb representing the ideas “all; totally; mostly; approximately”.
Example sentences 14
-
およそ天才と言われる人は誰でも人には知れない重荷を背負っているものだ。
Generally, anyone who is called a genius carries a heavy burden others can't see.
-
およそ楽をして得られる技能で身につくものはない。
Generally, none of the skills you can learn easily will become second nature.
-
この会社の年間取引額はおよそどのくらいですか。
Approximately what is the volume of this company's annual business?
-
その大学のおよその情報はインターネットで得られる。
Most of the information on that university can be obtained via the Internet.
-
その学会にはおよそ1500人の会員がいる。
That academic association has approximately 1,500 members.
-
それは彼の普段の言動からはおよそ想像できない行動であった。
It was behaviour we couldn't even have imagined based on what he usually said and did.
-
仕事は午前中でおよそ片づいたので今日は早く帰れそうだ。
I finished most of my work this morning, so it looks like I can go home early today.
-
彼には気の毒だが、彼の努力はおよそ意味のないものだった。
I'm sorry for him, but his effort was totally meaningless.
-
彼の考えていることはおよそ想像がつく。
I can make a fairly good guess about what he's thinking.
-
彼女はこういう根気のいる仕事にはおよそ向いていない。
She is not at all suited for work that requires perseverance like this work does.
-
我々はおよそ不合理なこの制度に長い間縛られている。
We've been bound by this utterly irrational system for a long time.
-
現在中国に生息するジャイアントパンダの数はおよそ1千頭ということだ。
They say there are about 1,000 giant pandas living in China now.
-
田宮先生は大学の政治的なことにはおよそ縁遠い人だった。
Professor Tamiya was totally removed from university politics.
-
私はおよそ名作と言われている映画はすべて見ているつもりだ。
I'm convinced that I've watched all the movies that are commonly considered masterpieces.