と言って
In particular; especially (negative: not particularly)
Romaji: to tte
Meaning & usage
However; but; having said that | A conjunction used at the beginning of a sentence to convey the idea of “however”.
Example sentences 6
-
あと1000万円あればなんとか欲しい家が買える。と言って、そんな大金を借りられるあてはない。
If we had another ten million yen, we could manage to buy the house we want. Having said that, we don't know how we could borrow that much money.
-
いくら考えても名案は浮かばない。と言って、何もしなければ事態は悪化する一方だ。
No matter how hard I think, I cannot come up with a good idea. However, the situation will get only worse if I don't do anything about it.
-
アメリカで自分の能力をためすのも面白いかもしれない。と言って、英語ができなければどうしようもないが。
It might be interesting for you to try out your skills in America. But, it won't do any good if you cannot speak English.
-
外食は飽きたし自分で料理するのも億劫だ。と言って、何も食べずにいるというわけにもいかない。
I've gotten tired of eating out, and cooking for myself is tiresome, too. But, I have to eat something (literally: I can't just not eat).
-
彼女と別れるのは絶対いやだ。と言って、妻と離婚する勇気もない。
I definitely don't want to leave my girlfriend. Having said that, I don't have the courage to divorce my wife, either.
-
最近は少し運動するとすぐ疲れてしまう。と言って、何もしないと体が衰えるばかりなので何かしなければならない。
These days I get tired quickly after doing a little exercise. However, I have to do something because if I don't do anything, l'll only get weaker.