であれ
Even if / no matter what
Romaji: deare
Meaning & usage
Even; even if; even though; no matter what/who/how/etc.~ may be; whatever/whoever/etc.~ may be | A conjunctive phrase that expresses the idea of concession.
Example sentences 10
-
いかに難しい問題であれ、彼ならきっと解決できるはずだ。
No matter how difficult the problem may be, he certainly should be able to solve it.
-
この練習は、たとえ数分間であれ、毎日することが大切です。
It is important to practice this every day, even if it is only for a few minutes.
-
たとえ社長であれ、そのような行為は許されない。
Even the (company) president shouldn't be allowed to do things like that. (literally: Even if it is the president, such conduct should not be allowed.
-
どのような理由であれ、著作物を複製する時は、著作権の侵害に注意しなければならない。
Whatever the reason (for making copies) may be, when you duplicate copyrighted materials, you have to be careful not to infringe on the copyright.
-
どんな問題であれ、必ず私に報告して下さい。
Whatever kind of problem it may be, please report it to me without fail.
-
何事であれ、その仕事で生活するとなれば楽なものはない。
Whatever kind it may be, if you make a living from it, there is no such thing as easy work.
-
当時の軍隊では上官の命令がいかに理不尽であれ、下級兵はそれに従うしかなかったのだ。
In the army in those days, no matter how unreasonable the senior officers' commands, the soldiers under them had no choice but to obey them.
-
彼の提言は、たとえそれが実行不可能であれ、聞くに値する。
His suggestions are worth listening to even if they cannot be carried out.
-
暗号技術については、たとえ短期間の使用であれ、その輸出入を規制している国があります。
Some countries regulate the export and import of cryptographic technology, even when it is intended for short-term use.
-
通勤がいかに不便であれ、今の家を変わるつもりはない。
No matter how inconvenient my commute is, I do not intend to move (literally: from our current house).