たびに
Every time
Romaji: tabini
Meaning & usage
Every time; each time; on every occasion; whenever | A conjunction to express that each time someone/something does something, something else takes place.
Example sentences 9
-
あの人と話すたびに心が和みます。
Each time I talk with her my heart softens.
-
うちでは給料日のたびに銀座のレストランで食事をします。
Our family eats at a restaurant in Ginza every payday.
-
この本は読むたびに新しい発見がある。
Each time I read this book I make new findings.
-
モーツアルトの音楽を聞くたびに人生が豊かになった気がする。
Each time I listen to Mozart's music I feel my life is enriched.
-
僕は東京に行くたびに恩師のお宅を訪ねることにしている。
I make it a point of visiting my professor's residence every time I go to Tokyo.
-
日本へ行くたびに新しいことを学んで帰ります。
Each time I go to Japan I come home having learned something new.
-
父は旅行のたびにお土産を買ってきてくれる。
On every trip my father comes back with souvenirs.
-
私の孫は会うたびに前より大きくなっている。
My grandson is growing bigger than before each time I see him.
-
誕生日のたびに夫は薔薇の花を買ってくれます。
On every birthday my husband buys me roses.